Această pagină este disponibilă în următoarele limbi:Languages

Creative Commons Cod Juridic

Atribuire-Partajare în Condiții Identice 4.0 Internațional

Traduceri oficiale ale acestei licențe sunt disponibile și înalte limbi

Corporația Creative Commons („Creative Commons”) nu este o firmă de avocatură și nu oferă servicii juridice sau consultanță juridică. Partajarea licențelor publice Creative Commons nu creează o relație de tip avocat-client sau de alt tip. Creative Commons pune la dispoziție licențele sale și informațiile aferente ca atare. Creative Commons nu oferă nicio garanție cu privire la licențele sale, la niciun material licențiat conform termenilor și condițiilor sale sau la nicio informație legată de ele. Creative Commons își declină orice răspundere pentru daunele rezultate din utilizarea acestora în cea mai mare măsură posibilă.

Utilizarea Licențelor Publice Creative Commons

Licențele公共创作共用资源o卡塔尔vs葡萄牙分析feră统一标准și condiții pe care creatorii și alți titulari de drepturi îl锅效用pentru a partaja opere originale de autor și alte materiale care fac obiecl drepturilor de autor și al altor drepturi anumite specificate în licența publică de mai jos。Următoarele考虑sunt doar în范围信息,nu sunt详尽și nu facc parte din licențele noastre。

Considerente pentru licențiatori:Licențele noastre public sunt destate utilizării de către persoanele autorate să许可publică de a folosi materialele în moduri care sunt altfel restricționate de drepturile de autor și de alte drepturi anumite。Licențele noastre必须是不可撤销的。Licențiatorii ar trebui să citească și să înțeleagă termenii și condițiile licenței pe care o aleg înainte de a o aplica。asemenea, licențiatorii ar trebui să obțină toate drepturile necesare înainte De aplicarea licențelor noastre, astfel încât publicul să poată reutiliza materialele așa cum este preconizat。Licențiatorii ar trebui să marcheze în mod clar orice materiale care nu fac obiectul licenței。Acestea包括alte materiale cu licență CC sau materiale use în temeiul unei excepții ori al unei limitări a drepturilor de autor。Mai multe consideration pentru licențiatori。

Considerente pentru public:主要使用区域uneia dintre licențele noastre public, un licențiator acordă permisiunea publică de a功利材料licențiat符合unor termeni și condiții指定。Dacă permisiunea licențiatorului nu este necesară din vreun motiv anumumedeexemplu, din cauza oricărei excepții sau limitări适用于自建利用区respectivă nu este reglementată de licență。Licențele noastre acordă numai permisiuni în temeiul drepturilor de autor și al altor drepturi anumite pe care un licențiator是一个自由的权利。实用区域materialului licențiat poate fi totuși restricționată动机,包括建筑材料că个人资源dețin drepturi de autor sau alte drepturi asupra materialului în cauză。Un licențiator poate formula cereri speciale, de exemplu poate solicita ca toate modificările să 5 marcate sau desre。Cu toate că nu este obligatoriu conform licențelor noastre, sunteți încurajat să respectați aceste cereri atunci când sunt rezonabile.Mai multe considerente pentru public.

Licență Publică Creative Commons Atribuire-Partajare în Condiții Identice 4.0 Internațional

Prin exercitarea Drepturilor Licențiate (definite mai jos), acceptați și sunteți de acord să fiți obligat de termenii și condițiile prezentei Licențe Publice Creative Commons Atribuire-Partajare în Condiții Identice 4.0 Internațional („Licență Publică”). În măsura în care prezenta Licență Publică poate fi interpretată ca un contract, vi se acordă Drepturile Licențiate în schimbul acceptării de către Dumneavoastră a prezenţilor termeni și condiții, iar Licențiatorul Vă acordă aceste drepturi în schimbul beneficiilor pe care Licențiatorul le primește în urma punerii la dispoziție, în conformitate cu prezenții termeni și condiții, a Materialului Licențiat.

Secțiunea 1 – Definiții.

  1. Material Adaptatinseamnă联合国材料护理脸obiectul Drepturilor de奥特ș我艾尔Drepturilor Asimilate,照顾埃斯特derivat din Materialul表示“允许”țiat分pe baza acestuia,护理Materialul表示“允许”țiat埃斯特tradus, schimbat, aranjat,传送格式分modificat alt mod保健necesităpermisiunea在temeiul Drepturilor de奥特ș我艾尔Drepturilor Asimilate deținute de表示“允许”țiator。在sensul prezentei表示“允许”țe Publice dacăMaterialul表示“允许”țiat埃斯特o lucrare o reprezentație分o inregistrare sonorămuzicală,atunci萤石Materialul表示“允许”țiat埃斯特在rela sincronizatție颞ă铜o想象在miș保健,埃斯特连续intotdeauna Adaptat联合国材料。
  2. Licența Adaptatoruluiînseamnă licența pe care o aplicați Drepturilor de Autor și Drepturilor Asimilate care Vă revin în ceea ce privește contribuția Dumneavoastră la Materialul Adaptat în conformitate cu termenii și condițiile prezentei Licențe Publice.
  3. Licență Compatibilă cu BY-SAînseamnă o licență menționată la adresawww.familygiver.com/compatiblelicenses, aprobată de Creative Commons ca fiind în esență echivalentă cu prezenta Licență Publică.
  4. Drepturi de Autor și Drepturi Asimilateînseamnă drepturi de autor și/sau drepturi asimilate strâns legate de drepturile de autor, incluzând, fără limitări, reprezentații, transmisiuni, înregistrări sonore și Drepturi „Sui Generis” Privind Bazele de Date, fără a se ține seama de modul în care sunt etichetate sau categorisite drepturile. În sensul prezentei Licențe Publice, drepturile menționate în Secțiunea2(b)(1)-(2)nu sunt Drepturi de Autor și Drepturi similate。
  5. Măsuri Tehnologice Eficaceînseamnă măsurile care, în absența unei autorizări adecvate, nu pot fi eludate în temeiul legilor care îndeplinesc obligații ce decurg din articolul 11 din Tratatul OMPI privind dreptul de autor adoptat la 20 decembrie 1996 și/sau din acorduri internaționale similare.
  6. Excepții și Limităriînseamnă utilizarea echitabilă și corectă (fair useșifair dealing) și/sau orice altă excepție sau limitare a Drepturilor de Autor și a Drepturilor Asimilate care se aplică utilizării de către Dumneavoastră a Materialului Licențiat.
  7. Elemente de Licențăînseamnă atributele licenței enumerate în cadrul denumirii unei Licențe公共创作共用。卡塔尔vs葡萄牙分析Elementele de Licență ale prezentei Licențe公共sunt Atribuire și Partajare în Condiții Identice。
  8. Materialul Licențiatînseamnă opera artistică sau literară, baza de date sau alt material în cazul căruia Licențiatorul a application prezenta Licență Publică。
  9. Drepturile Licențiateînseamnă drepturile care Vă sunt acordate sub rezerva termenilor și condițiilor prezentei Licențe Publice, care sunt limitate la toate Drepturile de Autor și Drepturile Asimilate ce se aplică utilizării de către Dumneavoastră a Materialului Licențiat și pentru care Licențiatorul are autoritatea de a acorda licențe.
  10. Licențiatorînseamnă persoana (persoanele) sau entitatea (entitățile) care acordă drepturi în temeiul prezentei Licențe Publice.
  11. Partajareînseamnă punerea de materiale la dispoziția publicului prin orice mijloace sau procese care necesită permisiune în temeiul Drepturilor Licențiate, precum reproducerea, expunerea publică, reprezentația publică, partajarea, diseminarea, comunicarea sau importul, și punerea de materiale la dispoziția publicului inclusiv în moduri în care publicul poate avea acces la materiale într-un loc și într-un moment alese în mod individual de fiecare în parte.
  12. Drepturi „Sui Generis” Privind Bazele de Dateînseamnă alte drepturi decât drepturile de autor care decurg din Directiva 96/9/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 1996 privind protecția juridică a bazelor de date, cu versiunile sale modificate și/sau ulterioare, precum și alte drepturi în esență echivalente oriunde în lume.
  13. Dumneavoastrăînseamnă persoana sau entitatea care exercită Drepturile Licențiate în temeiul prezentei Licențe public。Cuvântul„Vă”are un înțeles corespunzător.

Secțiunea 2 - Domeniu de aplicare

  1. Acordarea licenței
    1. Sub rezerva termenilor și condițiilor prezentei Licențe Publice, Licențiatorul Vă acordă o licență mondială, scutită de redevențe, pentru care nu se pot acorda sublicențe, neexclusivă și irevocabilă de a exercita Drepturile Licențiate în ceea ce privește Materialul Licențiat, și anume:
      1. reproducerea și Partajarea Materialului Licențiat, integral sau parțial și
      2. producerea, reproducerea și Partajarea de Materiale Adaptate.
    2. Excepții și Limitări.Pentru a se evita orice îndoială, atunci când utilizării Dumneavoastră i se aplică Excepții și Limitări, prezenta Licență Publică nu se aplică și nu trebuie să îi respectați termenii și condițiile。
    3. Durată.Durata prezentei Licențe Publice este precizată în Secțiunea6(a)
    4. Canale de communicare și formate;modificări tehnice admise。Licențiatorul Vă autorizează să exercitați Drepturile Licențiate pentru toate suporturile media și formatele, indiferent dacă sunt cunoscute acum sau vor fi create ulterior, și să efectuați modificările tehnice necesare în acest sens. Licențiatorul renunță la și/sau este de acord să nu exercite niciun drept sau nicio autoritate de a Vă interzice să efectuați modificările tehnice necesare pentru exercitarea Drepturilor Licențiate, inclusiv modificările tehnice necesare pentru a evita Măsurile Tehnologice Eficace. În sensul prezentei Licențe Publice, simpla efectuare de modificări autorizate prin prezenta Secțiune2(a)(4)nu conduce niciodată la producerea de Materiale Adaptate.
    5. Destinatari din aval
      1. Ofertă de la Licențiator – Material Licențiat.Fiecare destinatar al Materialului Licențiat primește în mod automat din partea Licențiatorului o ofertă de exercitare a Drepturilor Licențiate conform termenilor și condițiilor prezentei Licențe Publice.
      2. Ofertă suplimentară de la Licențiator – Material Adaptat.Fiecare destinalmaterialului Adaptat pus dispoziție de Dumneavoastră primește automat din partea Licențiatorului o ofertă de a exercita Drepturile Licențiate în ceea ce privește Materialul Adaptat în condițiile Licenței Adaptatorului pe care o aplicați。
      3. Nicio restricție în aval.ν单纯的ț我oferi分impune termeni分赖斯ții suplimentare分diferite privind Materialul表示“允许”țiat分年代ăaplicaț我ă苏瑞Tehnologice Eficace在ceea ce privește Materialul表示“允许”țiat dacăac lucru有助la o limitare exercitării Drepturilor表示“允许”țiate de că混乱关系马上订货destinatar al Materialului表示“允许”țiat。
    6. Nicio autorizare.Nimic din prezenta Licență Publică nu constituie sau nu poate fi interpretat ca o permisiune de a afirma sau de a implica faptul că Dumneavoastră sunteți sau că utilizarea de către Dumneavoastră a Materialului Licențiat este legat(ă) de, sponsorizat(ă) de, autorizat(ă) de sau beneficiar(ă) al (a) unui statut oficial acordat de Licențiator sau de alte persoane desemnate să primească atribuirea prevăzută în Secțiunea3(a)(1)(A)(i)
  2. Alte drepturi

    1. Drepturile morale, precum dreptul la integritate, dreptul la publicitate, la viață privată și/sau alte drepturi asimilate legate de personalitate nu sunt licențiate prin prezenta Licență Publică; cu toate acestea, în măsura posibilului, Licențiatorul renunță la și/sau este de acord să nu exercite niciun astfel de drept deținut de Licențiator în limita necesară pentru a Vă permite să Vă exercitați Drepturile Licențiate, dar nu în alt sens.
    2. Drepturile de brevet și de marcă înregistrată nu sunt licențiate prin prezenta Licență Publică。
    3. În măsura posibilului, Licențiatorul renunță la orice drept de a percepe redevențe de la Dumneavoastră pentru exercitarea Drepturilor Licențiate, fie direct, fie printr-o societate de gestiune colectivă, în cadrul oricărui regim de licențe facultativ, obligatoriu sau cu posibilitate de renunțare. În toate celelalte cazuri, Licențiatorul își rezervă în mod expres orice drept de a colecta astfel de redevențe.

Secțiunea 3 – Condițiile Licenței.

Exercitarea de către Dumneavoastră a Drepturilor Licențiate este supusă în mod expres următoarelor condiții.

  1. Atribuire

    1. Dacă Partajați Materialul Licențiat (inclusiv sub formă modificată), trebuie:

      1. să păstrați următoarele informații, în cazul în care sunt furnizate de Licențiator odată cu Materialul Licențiat:
        1. identificarea creatorului (creatorilor) Materialului Licențiat și a oricăror alte persoane desemnate să primească atribuirea, în orice mod rezonabil solicitat de Licențiator (inclusiv prin pseudonim, dacă este menționat);
        2. o notă privind drepturile de autor;
        3. o notă care se referă la prezenta Licență Publică;
        4. o notă care se referă la excluderea garanțiilor;
        5. un URI sau un hyperlink către Materialul Licențiat, în măsura în care este rezonabil din punct de vedere practic;
      2. să indicați dacă ați modificat Materialul Licențiat și să păstrați o indicație a oricăror modificări anterioare și
      3. să indicați faptul că Materialul Licențiat este acordat în temeiul prezentei Licențe Publice și să includeți textul prezentei Licențe Publice sau URI-ul ori hyperlinkul către prezenta Licență Publică.
    2. Puteți îndeplini condițiile din Secțiunea3(a)(1)în orice mod rezonabil în funcție de canalul de comunicare, mijloacele și contextul în care Partajați Materialul Licențiat. De exemplu, poate fi rezonabil să se îndeplinească condițiile prin furnizarea unui URI sau a unui hyperlink către o resursă care include informațiile necesare.
    3. Dacă Licențiatorul solicită acest lucru, trebuie să eliminați oricare dintre informațiile obligatorii conform secțiunii3(a)(1)(A)în măsura în在实践的过程中关心最重要的事情。
  2. Partajare în Condiții Identice

    Pe lângă condițiile din Secțiunea3(a), dacă Partajați Materiale Adaptate pe care le produceți, se aplică și următoarele condiții.

    1. Licența Adaptatorului pe care o aplicați trebuie să fie o licență Creative Commons cu aceleași Elemente de Licență, prezenta versiune sau una ulterioară, sau o Licență Compatibilă cu BY-SA.
    2. Trebuie să includeți textul Licenței Adaptatorului pe care o aplicați sau URI-ul ori hyperlinkul către aceasta. Puteți îndeplini această condiție în orice mod rezonabil în funcție de canalul de comunicare, mijloacele și contextul în care Partajați Materialul Adaptat.
    3. Nu puteți oferi sau impune termeni sau condiții suplimentare sau diferite privind Materialul Adaptat sau să aplicați Măsuri Tehnologice Eficace în ceea ce privește Materialul Adaptat, dacă acest lucru conduce la o limitare a exercitării drepturilor conferite în temeiul Licenței Adaptatorului pe care o aplicați.

Secțiunea 4 – Drepturi „Sui Generis” Privind Bazele de Date.

În cazul în care Drepturile Licențiate includ Drepturi „Sui Generis” Privind Bazele de Date care se aplică utilizării de către Dumneavoastră a Materialului Licențiat:

  1. pentru a se evita orice îndoială, Secțiunea2(a)(1)Vă acordă dreptul de a extrage, de a reutiliza, de a reproduce și de a Partaja totalitatea sau o parte substanțială a conținutului bazei de date;
  2. dacă includeți totalitatea sau o parte substanțială a conținutului bazei de date într-o bază de date pentru care dețineți Drepturi „Sui Generis” Privind Bazele de Date, atunci baza de date pentru care aveți Drepturi „Sui Generis” Privind Bazele de Date (dar nu și conținutul său individual) este un Material Adaptat, inclusiv în sensul Secțiunii3(b)și
  3. trebuie să respectați condițiile din Secțiunea3(a)dacă Partajați totalitatea sau o parte substanțială a conținutului bazei de date.
Pentru a se evita orice îndoială, prezenta Secțiune4completează și nu înlocuiește obligațiile care Vă revin în temeiul prezentei Licențe Publice în cazul în care Drepturile Licențiate includ alte Drepturi de Autor și Drepturi Asimilate.

Secțiunea 5 – Excluderea garanțiilor și limitarea răspunderii.

  1. Cu excepția cazului în care Licențiatorul realizează acest lucru separat în alt mod, Licențiatorul oferă Materialul Licențiat, în măsura posibilului, ca atare și așa cum este disponibil și nu face nicio declarație sau nu oferă nicio garanție de niciun fel în ceea ce privește Materialul Licențiat, indiferent dacă este explicită, implicită, statutară sau de alt gen. Acestea includ, fără limitări, garanții privind titlul, valoarea comercială, adecvarea pentru un anumit scop, absența unei încălcări, absența defectelor ascunse sau a altor defecte, acuratețea sau prezența ori absența erorilor, indiferent dacă sunt cunoscute sau nu ori dacă pot fi descoperite sau nu. În cazul în care excluderile de garanții nu sunt permise, integral sau parțial, este posibil ca prezenta excludere de garanții să nu vi se aplice.
  2. 在mă苏拉posibilului,表示“允许”țiatorulνva fi răspunzător că混乱关系Dumneavoastră,在niciun cazș我喧嚣niciun motiv司法上的(inclusiv neglijență,fărăse limita la aceasta)分在alt mod, pentru nicio pierdere, niciun成本,nicio cheltuială分nicio daună直接ă特别ă间接ă意外ă,consecutivă,punitivă,范例ă分de altă自然界ă保健decurge din prezenta表示“允许”ță公共ă分喧嚣utilizarea Materialului表示“允许”țiat,chiar dacă Licențiatorul a关于pierderi, costuri, cheltuieli sau daune的基本信息。În cazul în care nu este permisă limitarea răspunderii, integral sau parțial, este posibil ca prezenta limitare să nu vi se aplice。
  1. Excluderea garanțiilor și limitarea răspunderii prevăzute mai sus se interpretează într-un mod care, în măsura posibilului, se apropie cel mai mult de o clauză absolută de declinare și de excludere a oricărei răspunderi.

Secțiunea 6 – Durata și rezilierea.

  1. Prezenta Licență Publică se aplică pe durata prevăzută a Drepturilor de Autor și Drepturilor Asimilate conferite prin prezenta. Cu toate acestea, dacă nu respectați prezenta Licență Publică, drepturile Dumneavoastră în temeiul prezentei Licențe Publice sunt reziliate automat.
  2. În cazul în care dreptul Dumneavoastră de utilizare a Materialului Licențiat a fost reziliat în temeiul Secțiunii6(a), el este restabilit:

    1. automat, începând de la data la care a fost remediată încălcarea, cu condiția să fie remediată în termen de 30 de zile de la descoperirea încălcării de către Dumneavoastră sau
    2. în urma restabilirii explicite de către Licențiator.
    Pentru a se evita orice îndoială, prezenta Secțiune6(b)nu aduce atingere niciunui drept pe care îl poate avea Licențiatorul de a solicita reparații pentru încălcarea de către Dumneavoastră a prezentei Licențe Publice.
  3. Pentru a se evita orice îndoială, Licențiatorul poate, de asemenea, oferi Materialul Licențiat în conformitate cu termeni sau condiții separate ori poate înceta în orice moment partajarea Materialului Licențiat; acest lucru nu va duce însă la rezilierea prezentei Licențe Publice.
  4. Secțiunile1,5,6,7, și8se aplică și după rezilierea prezentei Licențe Publice.

Secțiunea 7 – Alți Termeni și Condiții.

  1. Licențiatorul nu este obligat să respecte termeni sau condiții suplimentare sau diferite comunicate de Dumneavoastră, cu excepția cazului în care acest lucru a fost convenit în mod explicit.
  2. Orice aranjamente, înțelegeri sau acorduri referitoare la Materialul Licențiat care nu sunt menționate în prezenta Licență Publică sunt separate și independente de termenii și condițiile prezentei Licențe Publice.

Secțiunea 8 -翻译。

  1. Pentru a se evita orice îndoială, prezenta Licență Publică nu reduce, nu limitează, nu restricționează sau nu impune condiții privind nicio utilizare a Materialului Licențiat care ar putea fi adoptată în mod legal fără permisiune în temeiul prezentei Licențe Publice, și nici nu se interpretează ca atare.
  2. În măsura posibilului, dacă vreo dispoziție din prezenta Licență Publică este considerată imposibil de aplicat, ea trebuie reformată automat în cea mai mică măsură necesară pentru a putea fi aplicată. Dacă dispoziția nu poate fi reformată, ea trebuie eliminată din prezenta Licență Publică fără a afecta caracterul aplicabil al celorlalți termeni și condiții.
  3. Niciun termen sau nicio condiție a prezentei Licențe Publice nu va face obiectul unei renunțări și nu se va admite nicio nerespectare a acestora, cu excepția cazului în care acest lucru este convenit în mod explicit de Licențiator.
  4. Nimic din prezenta Licență Publică nu constituie sau nu poate fi interpretat ca o limitare sau renunțare la orice privilegii și imunități care se aplică Licențiatorului sau Dumneavoastră, include decurgând din procedural judicial ale oricărei jurisdicții sau autorități。

Creative Commons nu este parte a licențelor sale publice. Cu toate acestea, Creative Commons poate opta să aplice una dintre licențele sale publice materialelor pe care le publică și, în cazurile respective, va fi considerată „Licențiatorul”. Textul licențelor publice Creative Commons aparține domeniului public, în temeiulLicenței CC0 Dedicat Domeniului Public.Cu excepția scopului limitat de a indica faptul că materialul este partajat în temeiul unei licențe publice Creative Commons sau în alte moduri permise de politicile Creative Commons publicate la adresa世界杯2022赛程时间表最新 , Creative Commons nu autorizează utilizarea mărcii „Creative Commons” sau a oricărei alte mărci ori a oricărui alt logo al Creative Commons fără acordul său scris prealabil, inclusiv, dar fără a se limita la aceasta, în legătură cu orice modificări neautorizate ale oricăreia dintre licențele sale publice sau cu orice alte aranjamente, înțelegeri sau acorduri privind utilizarea de material licențiat. Pentru a se evita orice îndoială, prezentul paragraf nu face parte din licențele publice.

Creative Commons poate fi contactată la adresawww.familygiver.com

Alte limbi disponibile:العربية,čeština,Deutsch,Ελληνικά,English,Español,euskara,suomeksi,français,hrvatski,Bahasa Indonesia,italiano,日本語,한국어,Lietuvių,latviski,te reo Māori,Nederlands,norsk,polski,português,русский,Slovenščina,svenska,Türkçe,українська,中文,華語.Vă rugăm să citițiFAQ (întrebări frecvente)pentru mai multe informații privind traducerile oficiale.