版本3.01

从知识共享卡塔尔vs葡萄牙分析
2013年9月修订22:46,10凯特沃尔什 (( ( 跳转到:导航,搜索

在3.01版本宣布2007-10-11;现在放弃了。

状态

当前建议需要整合为一个提议,看到的http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-November/006226.html最后状态提醒。

这项工作可能会折叠成一个新版本,可能进展许可与维基百科的互操作性——可能建议跟踪

相对于语言公布草案//www.familygiver.com/weblog/entry/7718

第四节(f)

/如果

“你复制”应该是“如果你复制”

看到http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006195.html

国家/地方

一致性“国家法律”应该是“当地法律”

CC内部建议

否则,允许

通过删除”或可能在适用法律所允许,否则“从第一句话,声称的条款可以读删除任何防御系统适用于侵权道德权利的完整性(合理性)。

建议增加“除允许根据当地法律。”的第一句话。

看到http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006196.html

部分重写(卡普兰)

除了原作者另有书面约定,在这些地区存在的道德权利的完整性和当地法律限制了自由行动适应或收集授权工作,许可方在哪里工作的原作者,行使的权利授予在第三节(b)许可证(作出适应性的权利)可能违反诚信的道德权利的原始作者,许可方同意免除维护,适当的,诚信的道德权利,在适用法律允许的最大程度,只要你不扭曲,毁坏,修改或采取其他的行动与工作那将是偏见的原始作者的荣誉和声誉,从而使您能够合理行使你的权利在第三节(b)本牌照,但不。

看到http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006204.html

部分重写(de rosnay)

带些清晰,采用相同的措辞方法我们介绍了集体管理?


为免生疑问:

我。在这些国家,没有道德权利,什么也不会发生。

二世。在这些国家,道德上的权利不能放弃,什么也不会发生。

三世。在这些国家的waivable道德权利或可以不维护他们,许可方放弃或不维护他们

看到http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006205.htmlhttp://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006212.htmlhttp://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006213.html

没有legalcode改变

就像我之前说的,我认为这个版本。3.0法律代码很好。如果这个练习的目的是解决“误会”在某些圈子里,道德权利被许可实施,需要修改/共享行为,我认为这让读者与道德权利的地区道德权利正在执行的错误印象。

看到http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006216.html

其他部分

提出改变的范围只是第四节(f)。

unported“国旗”

Unported许可证,移植许可证的国旗显示,显示一个图像。目前,没有图像显示在人类可读的总结;法律许可,国旗的形状与对角线显示灰色酒吧。优点:一致性;Unported许可证的内涵是通用的使用在任何管辖(与另一个可能的内涵、“Unported”意思是“生”或“未完成”在某种意义上)。

看到http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006197.html

问题跟踪

担忧没有任何建议来解决。

第四节(f)

保修的豁免

在“任何行使的权利授予的国家在第三节(b) […]可能违反诚信的道德权利的原始作者”,如果许可方不是原作者,执照的价值几乎是零(只有生殖权利有效许可)。我会关心(a)缺乏保证道德权利被清除或他们没有通知,和(b)的潜在责任授权人误导的行为。

看到http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006196.html

书面同意,但不能

3.01版本可以让作者和用户书面同意,作者放弃他的道德权利。但这是首先的问题:作者不能合法地(在某些司法管辖区)放弃他的道德权利,所以他不能他的书面同意。这意味着3.01版本一样合法不可能2.5版本(也就是说,在地区的道德权利不能被放弃)。

看到http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006201.html

“本节”

“本节”在某种程度上他们需要——这意味着完成是什么?

“本节”是道德权利的许可,是什么意思是原作者放弃他或她的道德权利,(例如)表示在下列句子

好吧,是的,那是我的阅读,作者放弃道德权利的CC许可。

我认为这是一个错误的部分,需要纠正。在司法管辖区有道德权利,放弃一段许可证将不会放弃道德权利一样,即使这部分描述完整性的权利。

看到http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006221.html

其他部分

自成一格的权利呢?

3.01还应该地址数据库权利解决的相关权限许可?

看到http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006198.html

回复:

http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006199.html

  • 只适合在辖区管辖许可证db的权利

http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006200.html

  • 但是unported用于这样的司法管辖区

兼容3.0端口

再一次,让我们呆在3.0移植许可证和宣布3.01 unported兼容3.0移植。我认为这是最简单的方法来管理这一新兴的混乱……

http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006210.htmlhttp://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006220.html

(大概这意味着添加一个兼容性钩BY-NC-SA 3.01 Unported一样存在冲锋队3.0)

CC的道德权利的政策是什么?

有三个可能的CC的职位:

(a) CC许可实施权的完整性在所有司法管辖区(b) CC许可请勿触摸道德权利,他们不能放弃,保持沉默对所有其他司法管辖区waivable或需要断言(夫人)(c) CC许可请勿触摸道德权利,他们不能放弃;不要断言他们,他们需要断言;并放弃他们,他们可能会放弃。

看到http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2007-October/006213.html

http://wiki.www.familygiver.com/Version_3 International_Harmonization_.E2.80.93_Moral_Rights

另请参阅

3.01背景

讨论导致3.01:

以前的版本