案例研究/Remix My Lit

从知识共享卡塔尔vs葡萄牙分析
(重定向自 跳转到:导航搜索


媒体
文本
采用未指明的日期
翻译

为什么文人没有加入?作者没有理由不能混合、匹配、推拉内容来创作混搭作品。这就是为什么remix my lit存在的原因。我们不喜欢流行词汇,但如果我们必须使用它们,我们可能会说我们是一个web 2.0在线协作空间,为那些想要在混音中陷入麻烦的创意人士服务!- - - - - -http://www.remixmylit.com/

概述

大多数创作学科都在努力解决混音的概念。对于电影和音乐这样的媒介,已经出现了完整的挪用社区(合法的或其他的)。艺术家的创作实践取决于对现有创意产品的改编和补充,他们居住在这个空间。但其他创造性学科还没有接受这种创造性技术。

读/写在文学中一直是一个二分法。作者在创作过程的一边,在孤独中埋头苦干,创作出被许多人孤独地阅读的手稿。但是文学是否有更多的合作空间呢?你的页面可以读写吗?

混音我点燃是一个基于布里斯班的国际混合文学项目。该项目旨在将音乐和电影混音的经验应用到文学中。Remix My Lit旨在探索混合在文学中的应用。它将在学科内提供一个空间来鼓励和培养一个混音社区和文化。它将衍生出一些项目,每个项目都将努力将作品的合法授权嵌入到出版环境的各个方面。Remix My Lit是一个作为创造性实践练习的研究项目。

Remix My Lit的第一个项目是一本印刷的混合和可混合的短篇小说选集。一群来自澳大利亚各地的知名作家将投稿一篇短篇小说,发表在一个卡塔尔vs葡萄牙分析创作共用属性-非商业性共享执照。这些故事将被保存在网站上,新兴作家可以创作他们自己的混音作品,并将其发布在网站上。从这些新作品中,最好的混音故事将与原著故事一起出现在选集中。选集将在网上分发,并以硬拷贝的形式印刷。因为所有的作品和选集都将在允许混音的创作共用许可下使用,这些作品将为一个可混音的文学主体的开端埋下种子。卡塔尔vs葡萄牙分析

这个混合选集项目最初是由未来的故事-一项由澳大利亚艺术委员会澳大利亚电影电视广播学院.这笔资金由澳大利亚研究理事会创意产业和创新卓越中心昆士兰理工大学

许可使用情况

Remix My Lit目前使用的是卡塔尔vs葡萄牙分析创作共用属性-非商业性共享2.5澳大利亚许可.长期来看,该项目正在考虑允许其他创作共用许可。卡塔尔vs葡萄牙分析

Remix My Lit商标是一个衍生的作品2.0 CC归因Flickr图片“街头艺术”作者金·劳顿,又名“橄榄像素”。

动机

第一个项目依赖非商业混音许可的决定反映了出版界对混音这个概念的一些早期观察。首先,参与该项目的作者愿意试验新想法,但只在材料的重用是非商业目的的情况下。同样,Share Alike要求反映了至少在播种阶段需要持续的混合能力,以确保概念被适当地传播到一个尚未被广泛承认和采用的混合实践的创造性学科中。

媒体

删除这一行,并在这里添加文本。

添加相关的媒体。