“翻译CC的行为”的区别的修正

从知识共享卡塔尔vs葡萄牙分析
跳转到:导航,搜索
( ValerieWalker1526 ( (服务器什么时候更新?)
(20中间修改4用户未显示)
1号线: 1号线:
许可证引擎,行为法定代码托管在www.familygiver.com都是由CC直接翻译吗(http:/ / creative commons。org/国际/管辖范围内的合作伙伴机构]。虽然有合作伙伴机构通常人处理这些翻译,您可以请求成为一个翻译团队成员对于任何给定的语言使用下面的方向下“翻译”
+
截至2018年1月,联盟网络转换到一个全球性的网络,每个人都欢迎——个人和机构。卡塔尔vs葡萄牙分析Creative Commons全球网络一起工作来实现我们的共同的价值观在世界各地建立关系。“注册感兴趣?“成为一个成员[https://network.www.familygiver.com/ https://network。www.familygiver.com/)。你也可以加入我们(https:/ / creative commons。slack.com/messages/C9LNTF002/细节/翻译工作小组),保持了解材料需要翻译或提出新材料
卡塔尔vs葡萄牙分析Creative Commons使用[http://www.transifex。Transifexnet管理的翻译)网站和我们的开源软件项目。翻译的信息使用[[翻译PO文件| gettext和poEdit]]也是可用的。
+
卡塔尔vs葡萄牙分析Creative Commons使用[http://www.transifex。comTransifex)管理的翻译网站和我们的开源软件项目。翻译的信息使用[[翻译PO文件| gettext和poEdit]]也是可用的。
CC项目= = = = = =
+
翻译的语言你感兴趣的,请遵循这些步骤。观看视频和阅读下面的说明:
翻译为你管辖的语言(年代),请:
#选择一个或更多的人来管理你的翻译
#每个译者应该创建一个帐户如下所述
= = =为翻译= = =
+
[[文件:How-to-translate-cc-deeds。png |link=https://www.youtube.com/watch?v=Rta2AlPww8M]]
翻译语言利益你,请:
+
#去(http://www.transifex。/账户/注册/Transifex。]和创建一个账户一次验证您的电子邮件地址吗,登录
+
= ==注册一个帐户= = =
#去(http:/ / www.transifex。/项目/p/ CC/团队/翻译团队】选项卡知识共享卡塔尔vs葡萄牙分析项目。
+
# *如果一个团队已经存在的语言的兴趣你,然后单击语言,然后单击加入团队按钮,这将允许您发送消息的协调员语言要求然后让你成为这个团队的一员。
+
1。如果你被邀请去参加一个CC Transifex翻译团队,你应该已经收到了电子邮件链接设置您的帐户。点击链接,然后完成注册表单并单击“创建我的帐户”。创建您的帐户后,你会自动拍摄团队的页面被邀请。如果你没有被邀请,到http://www.transifex。com/注册/注册一个帐户。你还可以登录使用Github,谷歌或LinkedIN账户。
# *如果一个团队还不存在语言然后点击感兴趣的请求一个新的团队”按钮底部的列表可用的团队这将向管理员发送一个电子邮件请求新团队知识共享项目。卡塔尔vs葡萄牙分析
+
+
2。如果要求激活您的帐户,请检查你的电子邮件激活链接,点击它。
+
+
3所示。在第一页的欢迎页面,填写你的名字并选择“本地化”作为你的部门和“翻译”作为你的工作职位。点击“下一步”继续。
+
+
[[文件:Transifex欢迎step1jpg | 500 px)]
+
+
4所示。“”加入一个现有项目”“”选项将被选中。再点击“下一步”。
+
+
[[文件:Transifex欢迎step2.jpg | 500 px))
+
+
5最后,选择语言说话。
+
+
6。当你准备好,点击“开始”
+
+
7所示。选择“加入一个现有的组织”,搜索“知识共享”。卡塔尔vs葡萄牙分析选择“Creativ卡塔尔vs葡萄牙分析e Commons -共享、混音、重用——法律”(组织:Creative Commons)或(https:/ / www.transifex。com/nkinkade/CC/访问这个链接)。
+
+
[[文件:Transifex-choose-CC.jpg | 500 px]]
+
+
= = =加入CC团队= = =
+
+
1。去知识共享卡塔尔vs葡萄牙分析项目在Transifex,点击“加入小组”,选择你想翻译成的语言管理员会批准你的要求。
+
+
2。如果一个团队已经存在的语言利益你,然后单击语言,然后单击“‘加入团队“‘按钮,这将允许您发送消息的协调员语言要求他们让你成为这个团队的一员。
+
+
[[文件:transifex -团队- 1. - jpg | 500 px))
+
+
3所示。如果一个团队还不存在语言然后点击感兴趣的“‘请求语言”按钮。这将向管理员发送一个电子邮件请求新团队知识共享项目卡塔尔vs葡萄牙分析
+
+
[[文件:transifex -团队- 2. - jpg | 500 px))
+
+
= = =开始翻译和/或检查= = =
+
+
与Transifex #,你可以帮助翻译网站的(http://search.www.familygiver.com CC搜索部分)和行为&低头。
+
#登录Transifex去你的语言。选择是否你想翻译CC搜索或行为和低头。
+
#点击“翻译”。
+
#去“翻译”选项卡并开始翻译。当你完成时,单击“保存”。
+
#你也可以回顾翻译由您的团队成员。点击“未审核”,开始复习。不要忘记添加建议通过点击相应的按钮下面的翻译
翻译= = = = = =一般性说明
翻译= = = = = =一般性说明
+
+
= = = = = = = =使用Transifex Web编辑器
+
+
你选择翻译字符串后,从左边的字符串列表,点击你想要翻译的字符串。您所选择的字符串右边将出现在源字符串的盒子。输入您的翻译在翻译框下面的源字符串的盒子。点击保存或你可以点击保存所有你翻译后几个字符串。“记住:“你只需要翻译的语言和保存格式或其他代码,你可能会发现在原始字符串。
+
+
Transifex的一个非常有趣的特性被称为“翻译记忆(TM)和一致性搜索”。如果你翻译的字符串是类似于一个翻译过去,翻译建议选项卡将显示在编辑器的建议。比例越高,越相似的两个源字符串。100%的比赛意味着两个源字符串是完全相同的。在这种情况下,它可能是安全重用翻译。这是帮助Creative Com卡塔尔vs葡萄牙分析mons保持行为的一致性翻译。
+
+
一致性搜索允许您通过一个特定的词或短语的翻译记忆,看看它在其他地方被翻译。没有TM时这是有用的建议为一个字符串,但你仍然想看到一些被翻译。在Transifex [https://docs.transifex.com/translation/using-translation-memory-and-concordance-search了解更多关于这个特性。)
+
+
在翻译过程中,可以参考[https://docs.transifex.com帮助部分Transifex]。您还可以检查任何您可能遇到的生词,在[https://docs.transifex.com/getting-started/glossary Transifex术语表)。不要犹豫问其他团队成员的意见
= = = =如何处理${}字符串或% ()= = = =
= = = =如何处理${}字符串或% ()= = = =
当你看到“$ {license_name}”或“% (license_name)”在一个字符串,表明一个替换(真正的许可证的名字)。这些都是翻译机器使用占位符;如果你修改这个占位符,真正的许可证的名字永远不会被替换成你的字符串。[http://tractorgamesguide.com拖拉机游戏)
+
当你看到“$ {license_name}”或“% (license_name)”在一个字符串,表明一个替换(真正的许可证的名字)。这些都是翻译机器使用占位符;如果你修改这个占位符,真正的许可证的名字永远不会被替换成你的字符串。
因此,“不”:
因此,“不”:
30行: 74行:
= = = =(比如HTML链接字符串。,[sometext]) ====
= = = =(比如HTML链接字符串。,[sometext]) ====
当你遇到一个HTML链接在一个字符串,你不能翻译尖括号里面的任何东西。在上面的例子中,你会“仅仅”翻译“[sometext]”,其余必须带入翻译没有任何变化。[http://comfortersetking.com/被子集王)
+
当你遇到一个HTML链接在一个字符串,你不能翻译尖括号里面的任何东西。在上面的例子中,你会“仅仅”翻译“[sometext]”,其余必须带入翻译没有任何变化。
= = = = = = = =空格字符
= = = = = = = =空格字符
38行: 82行:
= = = = = = = = Wiki链接
= = = = = = = = Wiki链接
一些文本包含了对CC Wiki的更多信息的链接(例如,周围的合理使用问题,公共领域,等等)。如果你想将这些页面在CC Wiki,你可以这样做,替代翻译翻译页面的链接。看到[[CC维基翻译:翻译]]说明wiki页面。
+
一些文本包含了对CC Wiki的更多信息的链接(例如,周围的合理使用问题,公共领域,等等)。如果你想将这些页面在CC Wiki,你可以这样做,替代翻译翻译页面的链接。看到[[CCWiki翻译:翻译]]说明wiki页面。
[[类别:翻译项目]]
[[类别:翻译项目]]
44行: 88行:
= = = =服务器什么时候更新?= = = =
= = = =服务器什么时候更新?= = = =
“staging.www.familygiver.com < tt > < / tt >”更新最新的翻译每一个吗15分钟。[http://tractorgamesguide.com拖拉机游戏)
+
然而直播网站更新最新的翻译每一个吗小时然而,缓存可能会推迟多久
然而生活网站手动更新与其他软件更新定期更新得到推动。如果你想要翻译随时更新,电子邮件< tt >站长在creative commons点org < / tt >
{{翻译
+
[[类别:法律]]
| = Pt的文章:Traduzir os Resumos Para Leigos CC
}}

最新修订的17点,2019年6月21日

截至2018年1月,联盟网络转换到一个全球性的网络,每个人都欢迎——个人和机构。Crea卡塔尔vs葡萄牙分析tive Commons全球网络一起努力,实现我们共同的价值观和世界各地建立关系。对注册感兴趣吗?成为一个成员https://network.www.familygiver.com/。你也可以加入我们翻译工作小组,待了解材料需要翻译或提出新材料。

卡塔尔vs葡萄牙分析知识共享使用Transifex管理网站的翻译和我们的开源软件项目。翻译使用的信息How-to-translate-cc-deeds.png”src=

注册一个帐户

1。如果你被邀请去参加一个CC Transifex翻译团队,你应该已经收到了电子邮件链接设置您的帐户。点击链接,然后完成注册表单并单击创建我的帐户。创建您的帐户后,你会自动地采取团队的页面,你被邀请。如果你没有被邀请,去http://www.transifex.com/signup/和注册一个账户。你还可以登录使用Github,谷歌或LinkedIN账户。

2。如果要求激活您的帐户,请检查你的电子邮件激活链接,点击它。

3所示。在第一页的欢迎页面,填写你的名字和选择本地化你的部门和翻译你的工作职位。打击下一个继续。

Transifex欢迎step1.jpg”src=

4所示。的“加入一个现有的项目”选项将被选中。打击下一个一次。

Transifex欢迎step2.jpg”src=

5。最后,选择语言你说话。

6。当你准备好了,点击开始

7所示。选择加入一个现有的组织和搜索卡塔尔vs葡萄牙分析。选择卡塔尔vs葡萄牙分析Creative Commons -共享、混音、重用——法律(组织:Creative Co卡塔尔vs葡萄牙分析mmons)或访问这个链接

Transifex-choose-CC.jpg”src=

加入CC团队

1。Creative C卡塔尔vs葡萄牙分析ommons Transifex项目,点击加入团队并选择你想翻译成的语言。管理员会批准你的要求。

2。如果一个团队已经存在你感兴趣的语言,然后单击语言,然后单击加入团队按钮,这将允许您发送消息到一个协调员,语言要求他们允许你成为这个团队的一员。

transifex -团队- 1. - jpg”src=

3所示。如果一个团队还不存在语言然后点击感兴趣的要求语言按钮。这将向管理员发送一个电子邮件请求新团队知识共享项目。卡塔尔vs葡萄牙分析

transifex -团队- 2. - jpg”src=

开始翻译和/或评估

  1. 使用Transifex,可以帮助翻译CC搜索部分网站的行为和选择。
  2. 登录到Transifex去你的语言。选择是否你想翻译CC搜索或行为和低头。
  3. 点击翻译
  4. 未翻译选项卡并开始翻译。当您完成时,点击保存所有
  5. 你也可以查看翻译由你的团队成员。点击未审核并开始复习。不要忘记添加建议通过点击相应的按钮下面的翻译。

一般性说明翻译

使用Transifex网页编辑器

你选择翻译字符串后,从左边的字符串列表,点击你想要翻译的字符串。您所选择的字符串右边将出现在源字符串的盒子。输入您的翻译在翻译框下面的源字符串的盒子。点击保存或你可以点击保存所有你翻译后几个字符串。记住:你只需要翻译的语言和保存格式或其他代码,你可能会发现在原始字符串。

Transifex称为的一个非常有趣的特性翻译存储(TM)和一致性搜索。如果你翻译的字符串是类似于一个翻译过去,翻译建议选项卡将显示在编辑器的建议。比例越高,越相似的两个源字符串。100%的比赛意味着两个源字符串是完全相同的。在这种情况下,它可能是安全重用翻译。这是帮助Creative Com卡塔尔vs葡萄牙分析mons保持行为的一致性翻译。

一致性搜索允许您通过一个特定的词或短语的翻译记忆,看看它在其他地方被翻译。没有TM时这是有用的建议为一个字符串,但你仍然想看到一些被翻译。阅读更多关于此功能在Transifex。

在翻译过程中,你可以参考帮助部分Transifex。您还可以检查任何您可能遇到的生词,Transifex的术语表。不要犹豫问其他团队成员的意见

如何处理${}或%()在字符串

当你看到“$ {license_name}”或“% (license_name)”在一个字符串,表明一个替换(真正的许可证的名字)。这些都是翻译机器使用占位符;如果你修改这个占位符,真正的许可证的名字永远不会被替换成你的字符串。

作为一个结果,:

  • 文本(“license_name”)翻译成你自己的语言
  • 删除文本
  • 反向字符的顺序,因为你有一个从右到左的语言(即“{license_name} $”)
  • 如果文本使用%(),不删除尾随字符收盘后的括号(即“年代”“% (license_name) s”)

(比如HTML链接字符串。,[sometext])

当你遇到一个HTML链接在一个字符串,你不能翻译尖括号里面的任何东西。在上面的例子中,你会只有翻译(sometext),剩下的必须带进翻译没有任何变化。

空格字符

有时你会看到\ torgydF4y2Ba\ n在字符串。这些都是剩饭从源文件,可以安全地忽略。

Wiki链接

一些文本包含了对CC Wiki的更多信息的链接(例如,周围的合理使用问题,公共领域,等等)。如果你想将这些页面在CC Wiki,你可以这样做,替代翻译翻译页面的链接。看到服务器什么时候更新?

活网站不过是每小时更新最新的翻译。然而,缓存可能会推迟多久。

导航菜单